LA MUERTE DEL BUFEO COLORADO



Ginito ¿ya vuelta eres demento?, ¿o shingurado nomás eres?
No Matusho, no estoy loco ni estoy embrujado, sino que estoy pintando mi interpretación de la muerte de un Bufeo Colorado.
No valles a matar al Niño Tomasito de Lamas.
No Matusho, ese Niño sheretero segurito estará con alguna Sirena en el Río Huallaga, yo, ahora, estoy plasmando en este lienzo de lino que compré en El Cairo (Egipto) una historia que, ñaupa tiempo,  escuche cerca de Flor de Punga, un pequeño pueblito a orillas del Rió Ucayali, donde tengo unos parientes.

Alquisho entonces eres.
¡No!, Matusho, no soy chismoso ni escucho chismes sino Mitos Amazónicos y los plasmo en mis pinturas.

Pero, no estarás creyendo esas cosas.
Yo creo en todo lo que siento, aunque mis ojos no lo vean, por eso en que pinto para compartir lo que siento con todos los demás.
Cuéntame pues entonces, mi generoso Urcosapa.

Escucha Matusho, dicen, que a diferencia del Niño Tomasito de Lamas, ese viejo-niño que se convierte en Pukadolphin (Bufeo Colorado), para enamorar a las Sirenas del Río Huallaga, los Bufeos Colorados se convierten en hombres que secuestran mujeres, sobre todo vírgenes y las llevan al reino que está debajo de la piel de los ríos y las convierten en bufeas. 
Nadie sabe cuando nacen los bufeos ni cuanto tiempo viven. Dicen que ellos mueren cuando deciden hacerlo. En las noches cálidas y tranquilas, quien decide morir es porque ya cumplió su deber de procrear y de haber amado una muchacha joven. Los bufeos jóvenes cantan debajo de las aguas canciones tristes y letanías que llaman a los peces, boas y otros habitantes de las aguas a fin de acompañar y despedir al bufeo que se va. Es rodeado por mijanos enteros de peces de todas las especies y tamaños y van por los diferentes ríos cantando, llorando en coros polifónicos durante noches enteras hasta que en la última luna, esa que parece una sonrisa en el cielo, es que el Bufeo Colorado muere, extinguiéndose poco a poco hasta desaparecer en el fondo del río.
Esa es la historia mi querido Sacharuna, y esta es mi interpretación.
Bien lindito es, pero no tanto casi creo que el Niño Tomasito valle querer morir así, ese niño buchisapa ha hecho un pacto con su padre el Ñakakuy para no nunca envejecer y seguir por siempre llullampeando, con su cara de niño,  a las huambrillas de Lamas.


Gino Ceccarelli nació en la Amazonía en 1960 y estudió artes plásticas en Iquitos y Lima (Perú), Washington DC (USA) y Paris (Francia). Ha participado en numerosa exposiciones colectivas en más de una veintena de países y ha realizado decenas de exposiciones individuales en reconocidos Museos y Galerías del Mundo. Sus obras se encuentran en importantes colecciones en Asia, Europa USA, Latinoamérica y por supuesto en la Galería Auditorio del Hotel Puerto Palmeras en Tarapoto, que lleva su nombre.

Glosario Regional:
  • Demento: Loco, demente.
  • Shingurado: Embrujado.
  • Matusho: Martín
  • Niño Tomasito: Personaje Niño-Viejo de la mitología contemporánea de Lamas.
  • Sheretear: Enamorar.
  • Ñaupa Tiempo: Hace mucho tiempo.
  • Alquisho: Chismoso, alcahuete.
  • Urcosapa: Persona de frente ancha.
  • Pukadolphin: Bufeo Colorado.
  • Sacharuna: Duende Burlón protector del monte.
  Escrito por Carlos a. González Henríquez - Cacique de Kanchiskucha


Comentarios

Entradas populares de este blog

LA CARACHUPEADA: DANZA TRADICIONAL DE LOS KECHWA LAMISTAS

DE YURIMAGUAS SUS PINTORES SIXTO SAURIN PUA

DICCIONARIO REGIONAL